pass the buck

Pass the buck

Shift or escape responsibility or blame.
Blame somebody or to make others responsible for a problem that you should deal with yourself

کاسه کوزه را سر دیگری شکستن، به گردن کسی انداختن

Don’t try to pass the buck! It’s your fault, and everybody knows it.

It’s easy to pass the buck and blame someone else for your failure.

It was his mistake but he tried to pass the buck to another manager.

You shouldn’t pass the buck to anybody, in fact.

Indian government schools often pass the buck to students when the result is too poor and most of student failed in exams.


با دوستانتان به اشتراک بگذارید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *